Mittwoch, 30. April 2008

WHAT ELSE TO DO IN KALBARRI

AM FLUSS
AT THE RIVER

Angeln. Unglaublich, aber das erste Mal in meinem Leben.
Fishing. Unbelievable but the first time in my hole life.
Crabbing again with Anton, Valentina, Stevey, Amy and Alan.

Me posing!

Anton und Valentina auf dem scharfen Bike.
Anton and Valentina on this hot bike.

Wenn ich mich irgendwann mal niederlasse brauch ich auch so ein Ding.
When I settle down sometime I will have that big toy.

Eigentlich wollten wir ja nur Kajakfahren...
Our plan was to go kayaking...
...und einen entspannten Tag zu haben...
...and to have a relaxed day...

...aber die McDonalds hatten andere Pläne.
...but the McDonalds had other plans.

NO CHANCE

Stevey entfernt gerade den Schlamm von mir.
Stevey is washing the mud off from me.

GOING FOR A NIGHTHUNT
Es war kalt und windig und wir mussten uns ja warmhalten...
It was cold and windy and we had to keep us warm somehow...
Das bin ich wenn ich sehr wütend bin!!!
That's me when I am very angry!!!

Hier beim üben. Ziele waren Flaschen und ein Ü-Ei und ich habs erlegt. *lach*
Danach ging es dann auf Kanienchenjagt. Ich muss gestehen, dass es sogar Spaß gemacht hat obwohl ich nachher doch ein schlechtes Gewissen hatte. Aber wir haben sie gegessen und nach Australien gehören sie eigentlich auch nicht.
Practicing. Targets were bottles and a surprise Egg and I killed it. lol
After we went on a rabbit-hunt. I have to commit that I had lots of fun although I had a bad concience afterwards. But we ate them and they are not native in Australia anyway.
VISITING THE FRIENDLY COWS


Das war ein tolles Gefühl!
That was a great feeling!
BBQ WITH THE BACKPACKERS OF THE NEW SHED

Keine Kommentare: